《天祿琳琅書目》簡介
《天祿琳琅書目》編纂者
《天祿琳琅書目》由于敏中等奉敕編纂,於乾隆四十年(1772年)修成。
于敏中(1714~1780),字叔子,號耐圃。江蘇金壇人。乾隆二年(1737年)進士。
《天祿琳琅書目》編纂經過(1/2)
乾隆九年(1744年),為了更好地管理及利用宮中善本書籍,乾隆帝命內直諸臣檢閱明代以來宮中藏書,擇宋、元、明善本進呈御覽,閱讀完畢後放置於乾清宮昭仁殿的列架上。乾隆帝取西漢宮廷藏書於天祿閣故事,御筆書寫昭仁殿匾額「天祿琳琅」。這是天祿琳琅藏書得名由來。
《天祿琳琅書目》編纂經過(2/2)
乾隆四十年(1775年) ,乾隆帝命內臣將天祿琳琅藏書重新加以鑒定整理,並編成書目,於是于敏中等人奉旨編成《天祿琳琅書目》十卷。
《天祿琳琅書目》分類(1/2)
《天祿琳琅書目》先以版本時代為分類依據,分成宋版、金版、影宋鈔版、元版、明版;版本同時代的書籍,再依經、史、子、集四部分類排列。
《天祿琳琅書目》十卷,共收錄善本書籍429種。卷一著錄宋版經部;卷二著錄宋版史部、宋版子部;卷三著錄宋版集部、金版史部(僅一部《貞觀政要》);卷四著錄影宋鈔經部、影宋鈔史部、影宋鈔子部、影宋鈔集部;卷五著錄元版經部、元版史部;
《天祿琳琅書目》分類(2/2)
卷六著錄元版子部、元版集部;卷七著錄明版經部;卷八著錄明版史部;卷九著錄明版子部;卷十著錄明版集部。
《天祿琳琅書目》所收每書各有提要, 「首舉篇目,次詳考證,次訂鑒藏,次臚闕補」 ( 《天祿琳琅書目》凡例第五條 ) 。
《天祿琳琅書目》著錄特色
一、重版本
《天祿琳琅書目》既是版本目錄,所以編排特重版本,以版本時代為大分類,底下再以經、史、子、集四部分類。
「同一書而兩槧均工,同一刻而兩印各妙者,俱從並收,以重在鑒藏,不嫌博採也。」(《天祿琳琅書目》凡例第四條)對於同一書的不同版本,同一版本具有不同藏書印皆分別列目,充分顯示出版本目錄的特點。
如《天祿琳琅書目》卷六所收元版子部書籍著錄有《困學紀聞》兩種,即為同一書的不同版本皆分別列目。
又如《天祿琳琅書目》卷五所收元版史部書籍著錄有宋徽宗《博古圖》三種,即為同一刻而兩印各妙者分別收錄。
二、收載藏書印
藏書印章是考察書籍流傳的重要依據之一,《天祿琳琅書目》中收載許多藏書印,可供學者考察。
《天祿琳琅書目》收載藏書印,除將印文楷化外,對藏書印的文字總類、形狀、印色和位置,皆標示清楚。如毛晉、季振宜之橢圓印「宋本」、項元汴之葫蘆印「子京」,皆依樣摹刻。
三、提要撰寫詳在考證、鑒藏
「卷中於每書首舉篇目,次詳考證,次訂鑒藏,次臚闕補。至考證,於鋟刻加詳,與向來志書目者少異,則是編體例宜然爾。」(《天祿琳琅書目》凡例第五條)
如《天祿琳琅書目》卷二所收宋版史部書籍著錄有《隋書》,提要云:
「帝紀五卷,列傳五十卷,唐魏徵撰;志三十卷,唐長孫無忌撰,共八十五卷。是書未載刊刻年月,而於宋諱皆缺筆,其避「廓」字乃寧宗嫌名,係南宋嘉定間刊本。御題:「此書字蹟、紙質、墨瀋與趙吳興、董華亭題跋《文選》可稱聯璧。大內貯宋本書固多,視此並遜一籌矣。」……琴川毛氏、泰興季氏藏本,有印記……闕補目錄、十八、十九。志二、二十六。志二十四。」
《天祿琳琅書目》的價值
一、可從提要考察所收書籍的版本時代、形式
如《天祿琳琅書目》卷六所收元版集部書籍著錄有《東坡集》,提要云:
「此書前、後俱無序跋。密行細書,橅印工緻,係仿宋巾箱本式,欲以之亂真
者,當屬元初人所為……惜紙質鬆脆,不能相強耳。」
二、可從提要與藏書印考察所收書籍的流傳
如《天祿琳琅書目》卷二所收宋版史部書籍著錄有《漢書》,考察其提要內容及所載藏書印,可知這部《漢書》的流傳過程,歷經趙孟頫、陸完(陸太宰)、王世貞、黃正賓(黃尚寶)、錢謙益、謝象山、坦公司馬等人之手。
三、可從其所收同一書不同版本的提要中考察版本優劣
如《天祿琳琅書目》卷八所收明版史部書籍著錄有《通鑑紀事本末》,提要云:
「前宋版中是書有三部……寬行大字,精妙出羣。此本橅刻雖亦清朗,然不免
相形見絀矣。」
四、可從提要中取得藏書史料
如《天祿琳琅書目》卷六所收元版集部書籍著錄有《續文章正宗》,提要云:
「今觀書中本有「禮部官書」朱文長印,俱為嵩「鈐山堂」諸印所掩。考明禮部
尚書鄭賜奉詔訪購遺書,係永樂四年之事,徐達以洪武十八年先卒,則知此書乃
先為達所藏,而後入於禮部者。至嵩以私印鈐蓋官印之上,明是嵩入直文淵閣,
仍掌禮部事時,攘取官書以為己有。」觀此可知嚴嵩偷取禮部官書之事。
《天祿琳琅書目》的缺失
一、藏書印所收不全
如《天祿琳琅書目》卷二所收宋版子部書籍著錄有宋王俅《嘯堂集古錄》,提要云:
「書中收藏印記三,俱無考。卷下載古印章處下方鈐有朱印,雜複不倫,篆刻亦出俗手,非鑒賞家所為,固不採錄。」
二、重要人物考證不出
如藏書史上有名的王世貞失一莊而得之的宋版《漢書》,就收在《天祿琳琅書目》卷二宋版史部書籍中。但對於錢謙益跋中所提到的謝象山、坦公司馬等人卻考證不出,這對於想了解此部《漢書》的收藏過程的人,不免有些遺憾!
三、只重視所收書籍版本價值,而忽略了其在學術研究方面的價值。
《天祿琳琅書目》是版本目錄,其題要內容自然偏重在敘述書籍的版本內容。相對於藏書目錄可供「辨章學術,考鏡源流」的功能,《天祿琳琅書目》是忽略的。
結語
任何一本藏書目錄都不可能盡善盡美, 《天祿琳琅書目》自然也不例外。但作為版本目錄來看,其敘述所藏書籍的版本年代、版本形式、 版本優劣、流傳經過,並富含藏書史料於其中,對於從事版本研究的人來說,是一部有價值的版本目錄。
參考文獻
《天祿琳琅書目》清于敏中等撰 徐德明標點,上海古籍出版社,2007年版
《文獻學大辭典》趙國璋、潘樹廣主編,廣陵書社,2005年版
〈 「天祿琳琅」藏書與《天祿琳琅書目》 〉朱賽虹撰,紫禁城,1997年第三期
〈略論《天祿琳琅書目》的文獻學價值-以其藏書史料為例 〉唐桂艷撰,故宮博物院院刊,2007年第二期
本網站主要係提供師生共同研討課程的園地,藉由不同屆的研究生與老師之間的互動,能提供不同的討論主題及意見,逐步形成對於文獻學及相關資料的討論內容,也歡迎所有網友能充分提供各種意見,若有不同的看法,或能提供不同的資料,也歡迎寄至j12093@gmail.com。
文章標籤
全站熱搜
